[Beat] Thương Về Trà Vinh - (Tone Nữ) Giá bán: 200,000đ - 10 $
Tên tiếng Đức theo cách gọi thân thương
Meine Kleine là một cách gọi thân thương trong tiếng Đức. Thường thì đây là ngôn ngữ của chàng trai dành cho một cô gái với ý nghĩa “Cô gái bé nhỏ của tôi” qua đó thể hiện mối quan hệ của 2 người. Ngoài ra, một số cái tên tiếng Đức cũng cực kỳ đáng yêu mà bạn có thể đặt tên tiếng đức cho nữ như:
Tên tiếng Việt dịch ra tiếng Đức của bạn là gì?
Dưới đây là tên tiếng đức cho nữ hay dịch từ tên tiếng Việt sang tên tiếng Đức để bạn tham khảo, biết được tên tiếng Đức của mình là gì nhé:
Quy tắc trong việc đặt tên của người Đức
Bên Đức, phòng hộ tịch cấm sử dụng hầu hết danh từ và tên địa danh, và cũng không đồng ý bất kỳ cái tên nào không chỉ rõ ràng giới tính của người sở hữu ví dụ như tên Kim. Các chuyên gia trong cộng đồng nói tiếng Đức đã thiết lập một đường dây trợ giúp, tư vấn việc đặt tên con cho các bậc cha mẹ. Vì có nhiều nét không tương đồng trong tư duy đặt tên nên nhiều tên tiếng Việt khác không được thể hiện trong tiếng Đức.
Tên tiếng Đức gồm 2 phần chính: Vorname (Tên) và Nachname (Họ). Với tên tiếng Đức, các bạn sẽ đọc Tên trước rồi mới tới Họ. Chính vì vậy mà tên được gọi là Vorname (Vor: trước), còn Họ được gọi là Nachname (Nach: sau).
Ví dụ: Thomas Müller (Thomas là Tên, Müller là Họ)
Một số gia đình ở Đức kết hợp giữa hai cách đặt tên. Nhưng thông thường, họ sẽ lấy tên tiếng Đức để người Đức dễ phát âm hơn. Còn tên tiếng Việt sẽ thành tên đệm.
Việc đặt tên cho con sẽ phụ thuộc vào quyền quyết định của các bậc phụ huynh. Nhưng điểm chung của họ là luôn chọn cho con những cái tên ý nghĩa. Vì tên sẽ đi theo con suốt cuộc đời. Ba mẹ sẽ gửi gắm những mong ước, những kỳ vọng cho con qua những cái tên. Dưới đây là một số tên tiếng Đức cho nam và nữ chúng ta thường bắt gặp.
Một số họ phổ biến trong tiếng Đức
Hy vọng qua bài viết này, các bậc phụ huynh sẽ tìm được tên tiếng Đức hay cho nữ. Còn riêng các bạn muốn tìm cho mình một cái tên tiếng Đức để dùng khi sang Đức, thì các bạn cũng có thể tham khảo một số tên trên. Đừng quên cho mình biết tên tiếng Đức của bạn là gì khi bạn đã tìm được một cái tên phù hợp nhé. Nếu muốn học thêm về tiếng Đức, hãy tham gia các khóa học tiếng Đức của Edumall.vn để có vốn tiếng Đức tốt hơn cho bạn nhé.
Tên tiếng Đức phổ biến và ý nghĩa cho nữ
Vì dân nhập cư vào Đức ngày càng nhiều, nên tên tiếng Đức không còn giữ được tiếng Đức nguyên vẹn. Thay vào đó là các tên xuất phát từ nhiều nơi trên thế giới. Ví dụ như tên Tobias xuất phát từ tiếng Hy Lạp, tiếng Do Thái nhưng vẫn dùng đặt tên tiếng Đức cho con trai. Dưới đây là tên tiếng đức hay dành cho nữ và ý nghĩa của tên đó cho bạn tham khảo:
Hướng dẫn cách viết họ tên tiếng Đức
Sự khác nhau về cách ghi và gọi tên giữa Việt Nam và nước ngoài đặc biệt là tiếng Đức thường gây nhầm lẫn đối với rất nhiều người xem thêm lộ trình học tiếng hàn cho người mới bắt đầu nếu bạn đang quan tâm tới tiếng Hàn nhé. Vì thế, Edumall sẽ chỉ cho bạn cách viết và gọi tên người khác sao cho đúng nhé:
James Bauer sẽ được gọi là Herr Bauer – Ngài Bauer.
Trần Đức Nam – Herr Tran (không phải Herr Nam)
Một ví dụ phức tạp hơn: Doktor James Tiberius Kirk III – tiến sĩ James Tiberius Kirk đệ tam
Doktor = Trong trường hợp này là chức danh, nói chung là: Namens-Präfix – tiền tố tên gọi
Tiberius = Trong trường hợp này là Vorname thứ 2, nói chung: Namens-Interfix – trung tố tên gọi
III = trường hợp này: Generations Bezeichnung – số thế hệ , nói chung: Namens-Postfix – hậu tố tên gọi
Khi đó ta có thể gọi ngắn gọn người này là Doktor Kirk III (Dritte)
Sau khi kết hôn, tùy vào thỏa thuận mà 1 trong 2 người sẽ đổi họ của mình theo họ của bạn đời. Và họ sau khi thống nhất sẽ được dùng để đặt cho con cái đời sau.
Ví dụ: Herr Adam Schmitt kết hôn với Frau Karen Meyer
Họ có thể đổi hoàn toàn họ sang họ của đối phương:
Adam Meyer và Karen Meyer – (Meyer Familie – gia đình Meyer) Adam Schmitt và Karen Schmitt – (Schmitt Familie) Hoặc họ có thể để họ kép Doppel Name:
Adam Schmitt-Meyer (Meyer-Schmitt) và Karen Meyer Adam Schmitt và Karen Schmitt-Meyer (Meyer-Schmitt).